viernes, 31 de diciembre de 2010

China va por las energías renovables


IPS





Investigadores de China, principal proveedor de turbinas eólicas y paneles solares, trabajan para abaratar el costo de la utilización de éstas y otras fuentes renovables, lograr que sean más eficientes y aumentar su proporción en la matriz energética de este país. 

China dio un gran salto hasta ubicarse al frente del sector de energías alternativas, pero se necesita una mayor inversión del gobierno si pretende brillar en el rubro, sostienen numerosos especialistas.

El profesor Zhao Xingzhong, de la Facultad de Física de la Universidad de Wuhan, investiga sobre células solares sensibles al color, una alternativa más eficiente y barata que la habitual tecnología fotovoltaica de semiconductores en estado sólido. Las implicaciones prácticas son evidentes, apuntó. "El proceso de producción de células solares sensibles al color no produce dióxido de carbono, es decir que no hay contaminación ambiental", dijo Zhao a IPS. "Además cuestan un quinto de los semiconductores tradicionales fabricados con silicio cristalino", añadió. El equipo de investigación de Zhao es único en este país y en el mundo, pero dice que el apoyo del gobierno está lejos de ser suficiente.

Corea del Sur y Japón invirtieron en total 1.600 millones de dólares en tecnología solar de tercera generación desde 2000, señaló. Pero en China sólo hubo cinco proyectos locales en la última década, cada uno recibió 4,5 millones de dólares. "Es difícil superar el cuello de botella tecnológico por la falta de recursos económicos", se lamentó Zhao.

En los últimos años, China se ha convertido en el mayor productor de tecnología para el sector de energías renovables superando a Estados Unidos en la cantidad de turbinas eólicas y paneles solares que fabrica. La compañía Ernst & Young consideró en septiembre a este país como el mejor lugar para invertir en ese rubro.

Las empresas chinas, encabezadas por Suntech, con sede en Jiangsu, concentran un cuarto de la capacidad de producción de paneles solares y aumentan con rapidez su participación en el mercado, bajando los precios gracias a las fábricas de gran escala y a su bajo costo.

En materia de energía eólica, las empresas locales aumentaron con rapidez su participación en el mercado en los últimos años, tras la decisión del gobierno de incrementar los requisitos para asociarse con extranjeros y de introducir nuevos y grandes subsidios y otros incentivos para las compañías chinas del sector.

En 2009 hubo 67 proveedores chinos de turbinas. La participación de empresas extranjeras en el mercado cayó de 70 por ciento a 37 por ciento en los últimos cinco años. Pero la mayoría de las partes producidas por las compañías chinas se basan sobre tecnología desarrollada en el extranjero, con escasa atención en la innovación local en el sector de energías alternativas

La bioenergía puede utilizarse para mejorar el estándar de vida en las zonas rurales, señaló Wang Mengjie, subdirector de la Sociedad de Energía Renovable de China y ex vicepresidente de la Academia China de Ingeniería Agrícola. Wang trabaja en proyectos para suministrar a los agricultores equipamiento capaz de transformar la basura orgánica en biogás y fertilizantes.

La cantidad de usinas para producir biogás en las zonas rurales de China superó las 35 millones a fines de 2009 que producen más 12.400 millones de metros cúbicos al año, según cifras del Ministerio de Agricultura. El gobierno aumentó el presupuesto de biogás en los últimos años a más de 754 millones dólares en 2009, respecto de los 337,2 millones de dólares en 2006 y 2007. Pero China todavía tiene que superar obstáculos tecnológicos en la industria de la biomasa, indicó Wang. "En términos de la tecnología para gasóleo de origen orgánico, países como Estados Unidos y Alemania llevan la delantera, en tanto China está en una etapa incipiente", explicó. Este país "no tiene normas ni políticas definidas en materia de energía a partir de la biomasa. En el contexto actual, no hay posibilidades de que las iniciativas se desarrollen más", añadió.

El interés de China en las energías renovables obedece a que es una oportunidad de negocios, arguyen los críticos. La mayor parte de la producción se vende en el extranjero. Este país todavía no alcanzó a Estados Unidos en términos de producción de energía renovable. Además es el mayor consumidor de carbón del mundo y se estima que quemará 4.500 millones de toneladas en 2020, según datos de la Administración Nacional de Energía.

El carbón seguirá ocupando dos tercios de la capacidad energética de China en 2020, pero el gobierno prometió invertir miles de millones de dólares para desarrollar la energía eólica, solar y nuclear.

La Asamblea Popular Nacional, el órgano legislativo de China, obliga a las compañías de electricidad a comprar 100 por ciento de la producción de los generadores de energías renovables.

Las fuentes de energía que emiten poco carbono representarán más de un cuarto de la matriz energética de China a fines de este año, informó la agencia de noticias estatal Xinhua, sobre la base de estadísticas oficiales, divulgadas en abril.

Los datos indican que se esperaba que la energía hidráulica, nuclear y eólica generará en conjunto 250 gigavatios para fines de 2010, en tanto la derivada del carbón, 700 gigavatios.

http://www.ipsnoticias.net/nota.asp?idnews=97224

Fuente: Rebelion.org
31 de Diciembre de 2010
Capturan sorprendente imagen de la Estación Espacial Internacional
La imagen la obtuvo Thierry Legault, un fotógrafo aficionado, que anteriormente logró retratar al transbordador Discovery mientras transitaba delante del Sol. Ahora, nuevamente dio que hablar con la imagen de la estación pasando frente a la luna.
 
por Emol

Anteriormente, el fotografo, captó al Discovery pasando frente al sol.
 
En mayo de 2009 Thierry Legault, un fotógrafo aficionado, sorprendió al mundo con una imagen sin precedentes: Logró retratar al transbordador Discovery mientras transitaba delante del Sol. Ahora, nuevamente dio que hablar.

El pasado 20 de diciembre Legault capturó una espectacular imagen de la Estación Espacial Internacional (ISS en inglés) mientras transitaba delante de la Luna.

La fotografía se asemeja mucho a su primer éxito, sólo que el fondo que acompaña la fotografía es el "antónimo" perfecto a la anterior captura.

A más de 420 kilómetros de distancia y viajando a una velocidad de 280.000 kilómetros por hora, la imagen fue capturada por una cámara Canon 5D Mark II (con una exposición de 1/2000s e iso de 1600) sobre un telescopio Meade de 10" en una montura ecuatorial Takahashi EM400.

La imagen que retrata al transbordador Discovery fue publicada en portadas de diarios a nivel mundial, e incluso fue requerida por la NASA.

Mirá la imagen en mayor resolución aquí


Fuente: MDZ Online

El lanzador ruso Protón llevará a la órbita un satélite mexicano en 2012

Ракета-носитель "Протон-М" со спутником "КА-САТ". © RIA Novosti.Oleg Urusov
Protón y unidades de aceleración Briz-M
El cohete portador ruso Protón llevará en 2012 a la órbita el satélite de comunicaciones mexicano Satmex 8, comunicó hoy Centro Espacial 'Mijaíl Jrúnichev'.

El contrato fue firmado entre la compañía International Launch Services (ILS) y la empresa Satélites Mexicanos S.A. de C.V. (Satmex). El lanzamiento se efectuará desde la base espacial rusa de Baikonur en el tercer trimestre de 2012.

El satélite Satmex 8 será construido por la empresa estadounidense Space Systems/Loral y se utilizará en servicios de telecomunicaciones de banda ancha y televisión de banda Ku y C en el continente americano.

El Centro 'Mijaíl Jrúnichev', diseñador de cohetes Protón y unidades de aceleración Briz-M, es el accionista mayoritario de la compañía International Launch Services, registrada en 1995 y con sede en Reston (Virginia, EEUU).

Fuente: RIA Novosti
31 de Diciembre de 2010
Con récord de argentinos, mañana arrancará el Dakar
El rally Dakar Argentina-Chile 2011 se pondrá en marcha mañana, en el arranque del año, con una largada simbólica en el Obelisco, en la que se espera a una multitud, como ya ocurrió en las dos ediciones anteriores, y con el aliciente de que esta vez habrá un récord de 85 argentinos entre los 430 gladiadores.
por Télam



El nuevo trazado llevará a los competidores al extremo norte de Argentina y de Chile, en la frontera con Bolivia, rozarán Perú, hasta llegar a Arica, donde pasarán una jornada de descanso, para luego emprender el camino de regreso hacia Buenos Aires.

En sus 33 años de historia se corrió con epicentro en Africa pero en los últimos tres se afianzó en tierras sudamericanas con un gran éxito de convocatoria en cada etapa recorrida y cientos de millones de espectadores en el mundo.

Esta edición tendrá en la largada 183 motos –récord absoluto-, 146 autos, 33 cuatriciclos y 68 camiones.

Una vez más, el Estado argentino, a través del Ministerio de Turismo y del Instituto de Promoción del Turismo (INPROTUR) y con la asistencia de fuerzas de seguridad y de Defensa Civil, se ha convertido en una parte imprescindible del complejo esquema de organización que exige el Dakar.

“Tengo la esperanza de albergar un cuarto Dakar en 2012”, se entusiasma el ministro de Turismo, Enrique Meyer.

De los 9.500 kilómetros por los que pasará la competencia, 5.000 serán de carrera pura y tendrán todos los aditamentos necesarios para este rally, considerado el más exigente del mundo: rutas, fuera de pista y dunas.

Los organizadores pusieron especial énfasis en que el recorrido dibujara etapas cada vez más selectivas en la segunda parte del rally, de manera de mantener el suspenso hasta último momento y que con el correr de los días la prueba se fuera poniendo cada vez más difícil y exigente.

El Dakar 2011 tendrá su largada simbólica mañana desde el Obelisco y desde allí los competidores seguirán hasta Victoria, Entre Ríos, donde al día siguiente largarán la carrera propiamente dicha, que en esa segunda etapa unirá esa ciudad mesopotámica con Córdoba.

Ya el domingo los competidores subirán a Tucumán, previa especial de 300 kilómetros, luego seguirá Jujuy y harán el cruce a Chile por el Paso de Jama hasta llegar a Calama.
Fuente: MDZ Online

Revelan que Thatcher quería destruir la economía argentina

En documentos británicos desclasificados consta que, en 1982, pidió a Irlanda, Japón, Canadá y Australia sanciones a nuestro país.

viernes, 31 de diciembre de 2010
Revelan que Thatcher quería destruir la economía argentina
Margaret Tatcher, la dama de hierro británica.

Daniel Santoro - Especial para los Andes


Durante la guerra de Malvinas de 1982, la ex primera ministra de Gran Bretaña, Margaret Thatcher, no sólo pidió y obtuvo ayuda militar de Estados Unidos, sino que también solicitó apoyo a Irlanda y a otros "aliados naturales" de su país, incluidos Japón, Canadá, Australia y Nueva Zelanda, para "destruir" a la Argentina.

Según documentos gubernamentales desclasificados por los Archivos Nacionales del Reino Unido, la dama de hierro instó al por entonces primer ministro irlandés, Charles Haughey, a "golpear duro" a la Argentina en el campo económico, comercial y financiero.

En un mensaje secreto enviado a Haughey, dijo que hacía esa solicitud porque sospechaba que la Unión Soviética bloquearía cualquier sanción a la Argentina en el Consejo de Seguridad de la ONU.

En la nota clasificada como "personal y confidencial", difundida por la agencia ANSA, la mandataria afirmó que Argentina "había dejado en claro" que desafiaría la resolución del Consejo de Seguridad de la ONU del 3 de abril de 1982 de retirar sus fuerzas de las islas.

Al pedir toda la ayuda posible para "destruir" a las "tropas invasoras argentinas", Thatcher dijo que las medidas económicas y financieras "tendrían un impacto particularmente poderoso" contra el régimen de Leopoldo Galtieri.

Hasta ahora se sabía que la administración estadounidense de Ronald Reagan suministró, por ejemplo, misiles aire-aire a Gran Bretaña. Luego, la Fuerza Aérea Argentina perdió casi 100 aviones de combate y de transporte y así se rompió el puente aéreo entre el continente y las islas que aisló a los tropas argentinas. E incluso que Reagan había prometido un portaaviones si el Invencible quedaba fuera de combate.

Thatcher estaba preocupado por que la Fuerza Aérea y la Aviación Naval argentinas hundieron siete barcos, dejaron fuera de combate cinco y averiaron otros diez.

Por esa y otras razones, Thatcher pedía ayuda militar y medidas para asfixiar a la economía argentina. En su mensaje al premier irlandés, dijo que "sé que estas medidas afectarán sus intereses económicos", pero insistió en que obligaría al gobierno argentino "a entrar en razón" y a retirar "pacíficamente" sus tropas de las islas.

Además de una prohibición completa al abastecimiento de armas, un embargo a todas o algunas importaciones de Argentina, Thatcher también pidió a Irlanda prohibir las garantías de crédito y préstamos internacionales a la Argentina.

Predijo también que los mercados monetarios internacionales "cesarían sus préstamos" a Argentina debido a la crisis económica, y apeló directamente a Haughey: "Le pido que no provea incentivo o ayuda alguna" a la Argentina. La guerra entre Gran Bretaña y Argentina se extendió entre el 2 de abril y el 14 de junio de 1982 y dejó un saldo 649 militares argentinos, 255 británicos y 3 isleños, muertos. CC

Fuente: Los Andes Online

jueves, 30 de diciembre de 2010

Dentro del corazón de un reactor nuclear

La "joya" del Centro Atómico Bariloche, es un lugar clave para la investigación y la docencia de profesionales que luego se destacan en el mundo y construyen otros para diversos países

Jueves 30 de diciembre de 2010

 
Enviado especial
vingrassia@lanacion.com.ar
En Twitter: @vingrassia


Rodeado por cerros cordilleranos e instalado estratégicamente donde un eventual terremoto jamás podría hacerle el mínimo daño, el reactor nuclear de investigación RA-6, considerado "la joya" del Centro Atómico Bariloche (CAB), es el lugar donde estudiantes y profesores reconocidos a nivel internacional, aprenden y practican las diversas utilidades que hoy brinda la energía nuclear.

"El reactor del CAB es una instalación física donde se produce, mantiene y controla una reacción nuclear en cadena controlada y se diferencia de las instalaciones que sólo producen energía nuclear, dado que es un reactor de fisión de pocos kilowatts térmicos, que está dedicado a la investigación y la docencia", afirmó el doctor Aníbal Blanco, profesor de Física de Reactores del Instituto Balseiro, que invitó a lanacion.com a un recorrido especial que incluyó una visita a su propio núcleo.

"Dentro del reactor podemos analizar múltiples muestras de origen animal, mineral o vegetal y estudiar los elementos que lo componen para saber, por ejemplo, si un pez tomado de los lagos aledaños o un líquen de la montaña, cargan con radioactividad para determinar su nivel de contaminación en el ambiente", asegura Blanco, que por ejemplo detectó una mínima contaminación de uranio en una de las capas del lago Nahuel Huapí producto de una explosión nuclear efectuada por franceses en el océano Pacífico, que llegó a esta región del sur argentino a través de lluvia ácida.

Cambio estructural

El núcleo del reactor del CAB, que fue inaugurado en 1982 con uranio enriquecido al 90% y funcionó con una potencia de 500.000 vatios, fue modificado en 2007 con materiales combustibles basados en uranio enriquecido al 20%, para sextuplicar su potencia y llegar a los 3 megatavios. Ello permitirá la fabricación de nuevos materiales o radiosótopos que son imprescindibles para la medicina nuclear.

Dentro del corazón de un reactor nuclear
El núcleo del reactor RA-6, donde la materia es analizada. Foto: Víctor Ingrassia
"Las muestras de estudio, como el pez o una planta, se introducen a través de aire comprimido en el núcleo del reactor. El material combustible libera neutrones, partículas sin carga eléctrica, llegan al núcleo de los átomos del objeto de estudio, y luego un análisis isotópico en el laboratorio nos determina cuánto metal pesado o contaminante contiene y también cómo está compuesto químicamente. Es como prender una linterna con pilas y usar la luz de la misma para atravesar cualquier material y develar su huella digital", graficó el experto, que nació en la provincia de Chaco, pero vive hace 25 años en Bariloche.

Blanco explica que el RA-6 es un reactor diseñado y construido íntegramente por alumnos y profesores del IB, y es una réplica en menor escala del que la Argentina construyó para Australia, en lo que fue la venta tecnológica más avanzada en toda la historia del país. Muchos alumnos y docentes del Balseiro colaboramos con el diseño y construcción de ese reactor australiano. "Por ejemplo, el plano de la pileta auxiliar donde se depositan materiales radiactivos lleva mi firma", indicó.

Este reactor, a diferencia de las centrales nucleares de Atucha y Embalse Río Tercero, está dedicado a la docencia, como el que opera la Comisión Nacional de Energía Atómica (CNEA) en el Centro Constituyentes y en Ezeiza. Se utiliza para la investigación de materiales, análisis ambiental y múltiples diseños, como también para la medicina nuclear en los estudios de terapia captura neutrónica en Boro. Además, los alumnos de grado de la carrera de Ingeniería Nuclear del Instituto Balseiro, hacen sus trabajos de tesis y diseñan nuevos cálculos para caracterizar materiales o instrumentos nucleares.

"Tener este reactor es un privilegio, para continuar la generación brillante de ingenieros nucleares que egresan del Balseiro y para la capacitación de recursos humanos que luego se destacan a nivel internacional", aseguró Blanco, que destacó la consolidación que tiene la Argentina como país referente en la materia, no sólo por la venta del reactor nuclear a Australia, sino también por la que le hizo a Perú, Argelia y Egipto.

Fuente: lanacion.com

Somos casi 7 mil millones de personas sobre la Tierra

En el planeta hay unos 80 millones más que a finales del año pasado. Cada segundo llegan al mundo 2,6 niños. El mayor crecimiento se registra en África.

jueves, 30 de diciembre de 2010
Somos casi 7 mil millones de personas sobre la Tierra
A mediados de 2011 seremos 7.000 millones.

Télam

La población mundial superará los 6.900 millones de personas al llegar la noche del 31 de diciembre de 2010, unos 80 millones más que a finales del año pasado, según el estudio de un grupo de expertos alemanes publicado hoy en Hannover.

El informe de la Fundación Alemana de Población Mundial (DSW) señaló, además, que a mediados de 2011 la cifra alcanzará los 7.000 millones, según consigna la agencia alemana Dpa.

El organismo también informó que cada segundo llegan al mundo 2,6 niños en el mundo y la mayoría de los nacimientos, 5.700 millones, tienen lugar en países emergentes, donde se concentra el 82 por ciento de la población mundial.

El mayor crecimiento demográfico se registra en la actualidad en África, continente en el que a mediados de siglo se estima que vivirán casi 2.000 millones de personas, lo que representa el doble que ahora.

Los expertos advirtieron que cerca de la mitad de los habitantes de ese continente no recibe alimento suficiente, por lo que el aumento poblacional irá unido necesariamente a un incremento de la pobreza.

"Aún hoy, unos 75 millones de mujeres de países emergentes tienen embarazos indeseados, sobre todo porque no pueden acceder a la información sobre contracepción", dijo la directora de la fundación, Renate Bõhr. 

Fuente: Los Andes Online
Localizan en Andalucía 614 fosas comunes con 47.000 víctimas del franquismo


Ecodiario




La Junta de Andalucía presentó el martes el Mapa de Fosas Comunes en la comunidad, tras siete años de trabajo, y ha concluido que existen 614 fosas en 359 municipios con 47.399 personas asesinadas por la represión franquista, de las que el 50% están identificadas.
  Así lo explicaron en rueda de prensa el comisario para la Memoria Histórica, Juan Gallo; y el viceconsejero de Gobernación y Justicia, José Antonio Gómez Periñán, quien subrayó que esta labor “estaba pendiente desde hace años” y que ahora “es el momento de la dignificación de las víctimas” de la Guerra Civil y la posguerra.

El mapa, que desde el martes está disponible en la web de la Consejería de Gobernación y Justicia, incluye datos con la fecha de apertura de cada fosa, el número de enterrados, una descripción del lugar, fotos aéreas y explicaciones del contexto histórico de cómo se produjeron los acontecimientos.

En el interior de los cementerios

La mayoría de las fosas están en el interior de los cementerios (415), 21 están en el exterior de los camposantos, 54 en carreteras o caminos, 36 en vaguadas o barrancos, 17 en zonas edificadas y 71 en el capítulo denominado “otros”.

Las 614 fosas sitúan a Andalucía como la comunidad con más enterramientos de este tipo del país, donde hubo 130.199 represaliados por el franquismo, según los datos de la Junta, que cita a Espinosa Maestre.

Gallo y Gómez Periñán han señalado que el cien por cien de los restos no se podrán identificar nunca porque algunos están en mal estado debido al uso de cal viva o porque no existen familiares para contrastar la información del ADN.

Un total de 1.400 enterrados

Además, en algunas fosas no hay restos porque sus familiares los sacaron a los pocos días para darles sepultura o porque también se llevaron al Valle de los Caídos “para rellenar”, según Gallo.

La mayoría de las fosas están localizadas en Andalucía occidental y la Junta no descarta que existan más cubiertas por viviendas o bajo los nichos de algunos cementerios, aunque “no serán muchas más”, ha precisado Gallo.

Existen fosas de pueblos con 1.400 enterrados, como en Nerva (Huelva), o con mil, como en Lora del Río (Sevilla), lo que resulta “sobrecogedor” por el número de represaliados en relación a sus habitantes, según el viceconsejero, quien ha agregado que ahora esperan “cerrar heridas y dignificar a personas destacadas por su entereza personal y coraje cívico”.

De las 614 fosas, se han exhumado cadáveres a petición de los familiares en seis de ellas, y de los 359 municipios en los que hay fosas, en 172 existen o se harán monumentos a la memoria de los asesinados con subvención de la Junta.

La Consejería cifra en 8.367 los muertos por la violencia republicana en Andalucía de los 49.272 que hubo en todo el país.

http://ecodiario.eleconomista.es/espana/noticias/2706584/12/10/Localizan-en-Andalucia-614-fosas-comunes-con-47000-victimas-del-franquismo.html

Fuente: Rebelion.org

Perforación de prueba confirma que Israel tiene gas suficiente para exportar

Croacia prescinde del gas ruso. © AFP/Sergei Supinsky

Israel tiene reservas del gas suficientes para exportar, comunicó ayer la empresa estadounidense Noble Energy tras realizar una perforación de prueba en el campo gasífero Leviatán, cerca de la costa mediterránea israelí.

La prueba confirmó que las reservas de ese yacimiento se aproximan a 450 mil millones de metros cúbicos aunque será necesario perforar al menos dos pozos más para precisar la cifra. “El descubrimiento puede transformar a Israel en un exportador del gas natural”, manifestó David Stover, presidente de Noble Energy.

Expertos de Noble Energy llevan casi un año examinando diversas variantes de entrada israelí en el mercado global del gas, incluida la construcción de gasoductos o plantas de licuefacción. La compañía estadounidense tiene una participación del 39,66% en Leviatán; el resto está repartido entre tres empresas israelíes: Delek Drilling (22,67%), Avner Oil Exploration (22,67%) y  Ratio Oil Exploration (15%).

El yacimiento Leviatán y un campo adyacente, Tamar, permiten a Israel exportar el preciado hidrocarburo, además de cubrir la demanda del gas en el mercado interno durante casi 100 años. El descubrimiento de estas reservas da al traste con los planes del monopolio gasífero ruso Gazprom, dispuesto a suministrar su producto al mercado israelí.

Fuente: RIA Novosti

África debate cómo resolver la crisis en Costa de Marfil

jueves, 30 de diciembre de 2010
 

África debate cómo resolver la crisis en Costa de Marfil
Seguidores de Gbagbo ondean banderas 
de Costa de Marfil en Abuja. (AFP)
Los países de Africa Occidental discutían anoche cómo resolver la crisis política en Costa de Marfil, descartando "de momento" la intervención militar con la que amenazaron al presidente saliente Laurent Gbagbo si no cede el poder a su rival Alassane Ouattara.

El secretario de Estado de Relaciones Exteriores de Cabo Verde, Jorge Borges, consideró que la visita el martes a Abiyán de tres presidente de Africa Occidental, entre ellos el caboverdiano Pedro Pires, "permitió establecer un puente hacia el diálogo entre las dos partes".

"Ya no se habla de intervención militar de la Comunidad Económica de Estados de Africa Occidental (Cedeao), que parece afortunadamente descartada por el momento", afirmó Borges, entrevistado por teléfono desde Praia, cuando se encontraba en Abuja (Nigeria) con Pires.

Sin embargo, según fuentes oficiales, los jefes de los estados mayores de los países de la región estaban reunidos desde el martes en Abuja para discutir la crisis marfileña, lo que hacía pensar que aún se trataban todas las opciones, del diálogo a la fuerza.

Por su parte, los partidarios de Ouattara, reconocido como vencedor de la elección presidencial del 28 de noviembre por la casi totalidad de la comunidad internacional, aseguraron desde Abiyán que "la opción militar sigue sobre la mesa". "La misión de los mediadores no ha terminado y para nosotros nada ha cambiado", declaró Patrick Achi, portavoz de Ouattara.

El presidente Pires de Cabo Verde y sus homólogos de Benín, Boni Yayi, y Sierra Leona, Ernest Koroma, fueron el martes a Abiyán para encontrarse por separado con Gbagbo y Ouattara.

Ayer Pires y Koroma viajaron a Abuja para informar de su misión en Costa de Marfil al presidente nigeriano Goodluck Jonathan, que preside la Cedeao, formada por 15 países. Agencia AFP 

Fuente: Los Andes Online

miércoles, 29 de diciembre de 2010

Socorristas descubren fragmentos de avión An-22 siniestrado en el centro de Rusia

AN-22
An-22
Brigadas de socorristas descubrieron hoy fragmentos del avión Antonov An-22 de la Fuerza Aérea de Rusia siniestrado horas antes entre las provincias de Tula y Oriol, en el centro del país, informó el portavoz del Ministerio ruso de Defensa Igor Konashenkov.

“Actualmente avanza la búsqueda de los tripulantes, la región donde cayó el avión se encuentra bloqueada”, dijo el portavoz a RIA Novosti.

Según informaron los socorristas, en lugar donde cayó el avión se formó un cráter de al menos 20 metros de diámetro y cuatro de profundidad.

Konashenkov desmintió informaciones sobre el rescate de muertos a bordo del aparato, precisando que hasta el momento, los  socorristas no habían llegado al lugar del siniestro.

Precisó que en las labores de rescate participan dos grupos de socorristas que avanzan por tierra ya que no es posible la utilización de helicópteros  debido a la oscuridad.

Inicialmente, fuentes castrenses informaron que un avión de transporte militar An-22 con doce personas a bordo desapareció de los radares a las 18.30 GMT del martes cuando cumplía un vuelo desde el aeródromo de Migalovo.

El siniestro tuvo lugar cerca de la localidad Krasni Oktiabr, a 100 kilómetros al sur de la ciudad de Tula.

Entre 1965 y 1976, fueron fabricados 68 aviones de esta clase de los que 10 sufrieron accidentes según fuentes militares rusas.

Fuente: RIA Novosti
Afganistán-Estados Unidos una geopolítica mundial del comercio de las drogas
El opio, la CIA y la administración Karzai
por Peter Dale Scott*
Para Peter Dale Scott son inútiles los lamentos sobre el desarrollo del cultivo de droga en Afganistán y sobre la epidemia mundial de adicción a la heroína. Lo importante es sacar conclusiones de los hechos ya comprobados: los talibanes habían erradicado el cultivo de la amapola del opio y la OTAN favoreció su cultivo, el dinero de la droga corrompió el gobierno afgano de Karzai pero este dinero se encuentra principalmente en Estados Unidos, cuyas instituciones están corruptas. Así que la toma de decisión para solucionar este tráfico no está en Kabul sino en Washington.

------------------------------------------------------------

JPEG - 31.9 KB

En Afganistán, la OTAN trata de eliminar las plantaciones de adormidera (opio-amapola) que cultivan los opositores y protege los de sus aliados
El importante artículo de Alfred McCoy publicado el 30 de marzo de 2010 [1] en el TomDispatch debería haber incitado al Congreso a movilizarse para emprender una verdadera reevaluación de la aventura militar totalmente imprudente de Estados Unidos en Afganistán.

La respuesta a la pregunta que plantea el título de ese artículo –«¿Hay alguien capaz de pacificar el mayor narcoEstado del mundo?»– salta a la vista en ese mismo artículo. Es un resonante «¡No!»… si no se modifican fundamentalmente los objetivos y estrategias definidos, tanto en Washington como en Kabul.

McCoy demuestra claramente que:

- el Estado afgano de Hamid Karzai es un narcoEstado corrupto, que obliga a los afganos a pagar sobornos ascendientes a 2 500 millones de dólares al año, cifra equivalente a la cuarta parte de la economía del país.
- la economía afgana es una narcoeconomía: en 2007, Afganistán produjo 8 200 toneladas de opio, cifra que representa el 53% del PIB nacional y el 93% del tráfico de heroína a nivel mundial.
JPEG - 31.5 KB

Mapa que muestra los mayores campos dedicados al cultivo de la adormidera en Afganistán y la intensidad de la guerra en 2007 y 2008
- Para enfrentar el problema, las opciones militares son en el mejor de los casos ineficaces, y en el peor, contraproducentes. McCoy estima que la mayor esperanza reside en la reconstrucción de la agricultura afgana para convertir el cultivo de víveres en una alternativa viable capaz de competir con el cultivo de la adormidera o amapola del opio, un proceso que puede demorar 10 o 15 años, o incluso más tiempo. (Presentaré más adelante mi propia argumentación a favor de una solución intermedia: que la International Narcotics Board conceda a Afganistán una licencia para que ese país pueda vender su opio de forma legal.)

El principal argumento de McCoy es que, cuando alcanzó su máximo nivel de producción, la cocaína colombiana representaba sólo alrededor del 3% de la economía nacional y, sin embargo, las FARC y los escuadrones de la muerte de derecha, ambos ampliamente financiados por la droga, siguen desarrollándose en ese país. La simple erradicación de la droga, sin disponer de antemano de un cultivo que la sustituya en la economía afgana, exigiría la imposición de insoportables presiones a una sociedad rural ya devastada cuyo único ingreso importante proviene del opio. Para convencerse de ello basta con recordar la caída de los talibanes en 2001, consecuencia de una reducción draconiana –implementada por los propios talibanes– de la producción de droga en Afganistán, que pasó de 4 600 toneladas a sólo 185 toneladas, lo cual convirtió el país en un cascarón vacío.

A primera vista, los argumentos de McCoy parecen irrefutables y, en una sociedad racional, deberían dar lugar a un prudente debate al que seguiría un importante cambio de la política militar de Estados Unidos. McCoy presentó su estudio con tacto y diplomacia realmente considerables, para facilitar ese tipo de resultado.

La responsabilidad histórica de la CIA en el tráfico mundial de droga

Desgraciadamente, numerosos factores hacen poco probable la adopción inmediata de una solución positiva de ese tipo. Hay muchas razones que así lo determinan, entre ellas desagradables realidades que McCoy olvidó o minimizó en su ensayo –sin embargo brillante en otro sentido– y que es necesario abordar si realmente se trata de adoptar estrategias sensatas en Afganistán.

La primera realidad es que la creciente implicación de la CIA y su responsabilidad en el tráfico mundial de droga es un tema tabú en los círculos políticos, campañas electorales y medios masivos de difusión. Y quienes han tratado de romper ese silencio, como el periodista Gary Webb, han visto sus carreras destruidas.

Después de ver como Alfred McCoy se ha implicado más que nadie en hacer que el público tome conciencia de la responsabilidad de la CIA en el tráfico de droga dentro de las zonas donde se desarrollan las guerras estadounidenses, no me agrada tener que afirmar que el propio McCoy minimiza ese fenómeno en su artículo. Cierto es que escribe que «el opio surgió como fuerza estratégica en el medio político afgano durante la guerra secreta de la CIA contra los soviéticos» y que agrega que esa guerra «fue el catalizador que transformó la frontera pakistano-afgana en la más importante región productora del mundo».

Sin embargo, en una extraña frase, McCoy sugiere que la CIA se vio arrastrada de forma pasiva a establecer alianzas vinculadas a la droga durante los combates contra las fuerzas soviéticas en Afganistán, desde 1979 hasta 1988, cuando en realidad fue precisamente la CIA la que creó esas alianzas para combatir a los soviéticos:  En uno de esos accidentes históricos con tintes de ironía, la frontera sur de la China comunista y de la Unión Soviética coincidieron con la zona asiática productora de opio, a lo largo de una cadena montañosa, sintiéndose así la CIA atraída hacia el establecimiento de alianzas llenas de ambigüedad con los jefes tribales de los altiplanos de esa región.
JPEG - 12.3 KB
Gulbudin Hekmatyar

Nunca tal «accidente» en Afganistán, donde los primeros señores de la droga de importancia internacional –Gulbudin Hekmatyar y Abu Rasul Sayyaaf– en realidad se vieron proyectados hacia la escena internacional gracias al masivo e imprudente apoyo de la CIA, en colaboración con los gobiernos de Pakistán y de Arabia Saudita.

Mientras otras fuerzas locales de resistencia eran consideradas como fuerzas de segunda clase, estos dos clientes de Pakistán y de Arabia Saudita, precisamente por no disponer de apoyo a nivel local, fueron pioneros en el uso del opio y la heroína como medio de conformar sus fuerzas de combate y de crear un recurso financiero [2].

Los dos se convirtieron, además, en agentes del extremismo salafista atacando el Islam sufista endógeno en Afganistán. Los dos acabaron convirtiéndose en agentes de al-Qaeda [3].

JPEG - 15.2 KB
Abdul Rasul Sayyaf
Pero no era la primera vez que la CIA se implicaba en el tráfico de droga. La responsabilidad de la CIA en el papel dominante que hoy desempeña Afganistán en el tráfico mundial de heroína reproduce en cierta forma lo que sucedió anteriormente en Birmania, en Laos y en Tailandia, entre finales de los años 1940 y los años 1970. Esos países también se convirtieron en importantes actores del tráfico de droga gracias al apoyo de la CIA (y de los franceses, en el caso de Laos), sin el cual sólo hubieran llegado a ser actores locales.

Tampoco es posible hablar en ese caso de un «irónico accidente». El propio McCoy ha demostrado cómo, en todos esos países, la CIA no sólo toleró sino que apoyó el crecimiento de los fondos de las fuerzas anticomunistas gracias al financiamiento proveniente de la droga, para contrarrestar el peligro que representaba una intrusión de la China comunista en el sudeste de Asia. Desde los años 1940 hasta finales de los años 1970, y al igual que en el actual Afganistán, el apoyo de la CIA contribuyó a transformar el Triángulo de Oro en un importante proveedor de opio a nivel mundial.

Durante ese mismo periodo, la CIA reclutó colaboradores a todo lo largo de las rutas de contrabando del opio clásico, como hizo en Turquía, Líbano, Francia, Cuba, Honduras y México. Entre esos colaboradores se encontraban agentes gubernamentales, como Manuel Noriega en Panamá y Vladimiro Montesinos en Perú, a menudo personalidades experimentadas pertenecientes a los servicios de policía que contaban con apoyo de la CIA o a los servicios de inteligencia. Pero también había movimientos insurreccionales, desde los Contras de Nicaragua en los años 1980 (según Robert Baer y Seymour Hersh) hasta el Jundallah [4], afiliado a al-Qaeda, que actualmente opera en Irán y en Baluchistán [5].

Es el gobierno de Karzai, no los talibanes, quien domina la economía de la droga afgana

El mejor ejemplo de esa influencia de la CIA sobre los traficantes de droga se encuentra hoy, indudablemente, en Afganistán, donde el propio hermano del presidente Karzai, Ahmed Wali Karzai (un activo colaborador de la CIA) [6], y Abdul Rashid Dostum (un viejo colaborador de la agencia) aparecen entre los acusados de tráfico de droga [7].

La corrupción vinculada a la droga en el seno del gobierno afgano debe atribuirse en parte a la decisión de Estados Unidos y de la CIA de desencadenar la invasión de 2001 con el apoyo de la Alianza del Norte, movimiento cuya vinculación con la droga era harto conocida en Washington [8].
JPEG - 24 KB

Mapa de la CIA en el que se muestran las rutas del opio afgano destinado a Europa en 1988. Según las informaciones de la CIA, actualizadas en 2008: «La mayor parte de la heroína proveniente del sudeste de Asia transita por vía terrestre, a través de Irán y Turquía, hasta llegar a Europa atravesando los Balcanes.» La realidad es que la droga se envía también a través de los Estados ex soviéticos, así como de Pakistán y Dubai
De esa manera, Estados Unidos reprodujo concientemente en Afganistán la situación que ya había creado en Vietnam. También en Vietnam (al igual que Ahmed Wali Karzai medio siglo más tarde) el hermano del presidente, Ngo Dinh Nhu, utilizaba la droga para financiar una red privada que le permitió “arreglar” las elecciones a favor [del presidente] Ngo Dinh Diem [9].

Thomas H. Johnson, coordinador de estudios de investigación antropológica en la Naval Postgraduate School, demostró que el éxito de un programa de contrainsurgencia es improbable cuando ese programa apoya un gobierno local flagrantemente disfuncional y corrupto [10].

Así que me opongo a McCoy cuando este último, al igual que los medios masivos de difusión de Estados Unidos, describe la economía de la droga afgana como dominada por los talibanes (Según los términos del propio McCoy: «Si los insurgentes toman el control de esta economía ilegal, como hicieron los taibanes, la tarea se hará entonces casi imposible.»). La parte correspondiente a los talibanes en el mercado del opio afgano se estima generalmente entre 90 y 400 millones de dólares. Pero la Oficina de Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (ONUDC) estima que el total de ingresos provenientes del comercio del opio y la heroína se sitúa entre los 2 800 millones y los 3 400 millones de dólares [11].

Es evidente que no son los talibanes quienes se han apoderado de esa economía, mayoritariamente controlada por los partidarios del gobierno de Karzai. En 2006, un informe del Banco Mundial afirmaba que «al más alto nivel, 25 o 30 grandes traficantes, la mayoría con bases en el sur de Afganistán, controlan las transacciones y los envíos más importantes, trabajando estrechamente con apoyo de personas que ocupan posiciones políticas y gubernamentales al más alto nivel» [12].

Los medios estadounidenses no se han interesado en esos hechos, ni tampoco en la influencia que tienen en las estrategias políticas de su propio país en Afganistán, en materia de guerra y de tráfico de droga. La administración Obama parece haberse distanciado de los poco juiciosos programas de erradicación de la época de Bush, que nunca lograron la adhesión del campesinado afgano. Ha preferido instaurar una política de prohibición selectiva del tráfico, atacando solamente a los traficantes que ayudan a la oposición [13].

Queda por demostrar la eficacia de esa política en lo que a debilitar el talibán se refiere. Lo que sí está claro es que adoptar como blanco exclusivo a quien representa, en el mejor de los casos, una décima parte del tráfico total nunca permitirá acabar con la actual posición de Afganistán como principal narcoEstado. Y tampoco permitirá acabar con la actual epidemia mundial de consumo de heroína, que comenzó a fines de los años 1980 y que ya ha dado lugar a la aparición de 5 millones de toxicómanos en Pakistán, de más de 2 millones de adictos en Rusia, de 800 000 en Estados Unidos y de más de 15 millones a escala mundial, entre ellos un millón en el propio Afganistán.

La política de prohibición selectiva del gobierno de Obama ayuda también a explicar su rechazo a tomar en cuenta la solución más humana y más razonable de la epidemia mundial de heroína afgana. Se trata de la iniciativa «poppy for medicine» (Opio para la medicina) del International Council on Security and Development (ICOS, anteriormente conocido como Senlis Council), que plantea la creación de un programa de otorgamiento de autorizaciones, lo cual permitiría a los agricultores vender su opio para garantizar la producción de medicamentos esenciales y altamente solicitados, como la morfina y la codeína [14].

Esa proposición ha recibido el apoyo del Parlamento Europeo y del parlamento canadiense, pero fue objeto de severas críticas en Estados Unidos, principalmente porque pudiera engendrar un aumento de la producción de opio. Sin embargo, esa proposición sería, a mediano plazo, una respuesta a la epidemia de heroína que asola Europa y Rusia –situación que no se resolverá con la alternativa que presenta McCoy de sustituir el opio con otros cultivos durante los 10 o 15 próximos años, y menos aún con el programa de eliminación selectiva de proveedores de opio que aplica la administración Obama.

Una consecuencia que casi nunca se menciona de la iniciativa «poppy for medicine» sería la reducción de los ingresos provenientes del tráfico ilícito que permiten mantener el gobierno de Karzai. Es por eso, o simplemente porque todo lo que se acerca a una legalización de las drogas es tema tabú en Washington, que la iniciativa «poppy for medicine» tiene pocas posibilidades de obtener el apoyo de la administración Obama.

La heroína afgana y la «CIA Connection» a nivel mundial

Hay otro párrafo en el que McCoy, a mi entender erróneamente, concentra su atención en Afganistán como centro del problema más bien que en los propios Estados Unidos: En una conferencia sobre la droga, desarrollada en Kabul este mes, el jefe del servicio federal antinarcóticos de Rusia estimó el monto actual del cultivo de opio en Afganistán en 65 000 millones de dólares. Solamente 500 millones van a los cultivadores afganos, 300 millones a los talibanes y los 64 000 millones restantes van a la «mafia de la droga», garantizándole amplios fondos para corromper al gobierno de Karzai (subraya el autor) en un país cuyo PIB es de sólo 10 000 millones de dólares [15].

Ese párrafo pasa por alto un hecho importantísimo: según la ONUDC, sólo entre un 5 y un 6% de esos 65 000 millones de dólares, o sea entre 2 800 y 3 400 millones, se quedan en Afganistán [16]. Cerca del 80% de las ganancias provenientes del tráfico de droga proviene de los países consumidores –en este caso, Rusia, Europa y Estados Unidos. Así que no se debe creer ni por un instante que el único país que se corrompe con el tráfico de droga afgana es el país de origen. Donde quiera que el tráfico ha logrado hacerse importante, incluyendo los países por donde transita, en realidad ha logrado sobrevivir gracias a la protección, en otras palabras, gracias a la corrupción.

No existen pruebas de que el dinero de la droga que han ganado los traficantes aliados de la CIA haya alimentado las cuentas bancarias de la CIA o las de sus oficiales, pero la CIA ha sacado provecho indirectamente del tráfico de droga y ha desarrollado con el paso de los años una estrecha relación con ese ilegal comercio. La guerra secreta de la CIA en Laos fue un caso extremo. Durante ese conflicto, la CIA hizo la guerra utilizando como principales aliados al Ejército Real laosiano del general Ouane Rattikone y el Ejército Hmong del general Vang Pao, ambos financiados en gran parte por la droga. La masiva operación de la CIA en Afganistán correspondiente a los años 1980 fue otro ejemplo de guerra parcialmente financiada por la droga [17].

Una protección para los traficantes de droga en Estados Unidos

No es por lo tanto sorprendente que, a través de los años, los gobiernos de Estados Unidos, siguiendo el camino trazado por la CIA, hayan protegido a traficantes de droga contra los procedimientos judiciales en los propios Estados Unidos. Por ejemplo, tanto la CIA como el FBI intervinieron en 1981 contra la inculpación (por robo de autos) del narcotraficante mexicano y zar del espionaje Miguel Nazar Haro, afirmando que Nazar era «un contacto esencial, repito, un contacto esencial para la oficina de la CIA en México», en cuestiones de «terrorismo, inteligencia y contrainteligencia» [18]. Cuando el fiscal general asociado Lowell Jensen se negó a tramitar la inculpación de Nazar, el fiscal de San Diego, William Kennedy, denunció públicamente el caso… por lo cual fue rápidamente despedido [19].

Un ejemplo reciente y espectacular de implicación de la CIA en el tráfico de droga fue el caso del general Ramón Guillén Dávila, colaborador venezolano de la CIA, caso que explico en mi libro, aún por publicar, Fueling America’s War Machine [20]:

El general Ramón Guillén Dávila, jefe de la unidad antidroga creada por la CIA en Venezuela, fue inculpado en Miami de haber introducido una tonelada de cocaína en Estados Unidos. Según el New York Times, «la CIA, a pesar de la objeción de la Drug Enforcement Administration, aprobó el envío de al menos una tonelada de cocaína pura hacia el aeropuerto internacional de Miami como medio de obtener información sobre los cárteles colombianos de la droga». La revista Time reportó que un solo cargamento representaba 450 kilos y estuvo precedido de otros «por un total cercano a una tonelada» [21].

Mike Wallace confirmó que «la operación secreta de la CIA y de la Guardia Nacional reunió rápidamente esa cocaína, más de tonelada y media, que fue introducida clandestinamente de Colombia hacia Venezuela» [22]. Según el Wall Street Journal, la cantidad de droga que el general Guillén introdujo clandestinamente ascendería a más de 22 toneladas [23].

Pero Estados Unidos nunca ha solicitado a Venezuela la extradición de Guillén para someterlo a juicio. Y en 2007, cuando Guillén fue arrestado en Venezuela por conspirar para asesinar al presidente Hugo Chávez, su inculpación seguía traspapelada en alguna oficina de Miami [24]. Mientras tanto, el agente de la CIA Mark McFarlin, a quien Bonner, el jefe de la DEA, también deseaba inculpar, tampoco lo fue y sólo tuvo que dimitir [25].

En resumen, nada sucedió a los principales actores de este caso, que probablemente se conoció en los medios únicamente debido a las protestas que generaron en aquel entonces los artículos de Gary Webb publicados en el diario San Jose Mercury sobre la CIA, los Contras nicaragüenses y la cocaína.

Los bancos y el lavado del dinero de la droga

Otras instituciones tienen un interés directo en el tráfico de droga, como los grandes bancos que efectúan préstamos a países como Colombia y México sabiendo perfectamente que el flujo de droga ayudará a garantizar el pago de esos préstamos. Varios de nuestros mayores bancos, como el City Group, el Bank of New York y el Bank of Boston, han sido identificados como participantes en el lavado de dinero, pero nunca han sido penalizados de forma lo suficientemente fuerte como para obligarlos a modificar su comportamiento [26]. En resumen, en la implicación de Estados Unidos en el tráfico de droga se conjugan la CIA, importantes intereses financieros e intereses criminales de ese mismo país y del extranjero.

Antonio Maria Costa, jefe de la ONUDC, ha declarado que «el dinero de la droga, que representa miles de millones de dólares, ha permitido al sistema financiero mantenerse en el punto culminante de la crisis financiera». Según el Observer de Londres, Costa declaró haber visto pruebas de que los ingresos del crimen organizado eran «el único capital de inversión líquido» disponible en ciertos bancos en el momento del crac del año pasado. Afirmó que el sistema económico absorbió la mayoría de los 352 000 millones de dólares de ganancias vinculadas a la droga. Costa declaró que agencias de inteligencia y fiscales le presentaron, hace alrededor de 18 meses, las pruebas que demuestran que el sistema financiero absorbió el dinero ilegal. «En muchos casos, el dinero de la droga era el único capital de inversión líquido. Durante la segunda mitad de 2008, la [falta de] liquidez era el principal problema del sistema bancario, así que el capital líquido se convirtió en un factor importante», dijo Costa [27].

Un perturbador ejemplo de la importancia de la droga en Washington reside en la influencia que ejerció durante los años 1980 el Bank of Credit and Commerce International, gracias a su práctica de lavado del dinero de la droga. Como explico en mi libro, entre los altos funcionarios beneficiarios de la generosidad del BCCI, de sus propietarios y sus afiliados, encontramos a James Baker, secretario del Tesoro en la administración Reagan, quien se negó a investigar al BCCI [28]; al senador demócrata Joe Biden y al senador republicano Orrin Hatch así como a varios miembros importantes del Comité Judicial del Senado, que también se negó a investigar al BCCI [29].

Finalmente, no fue el gobierno de Estados Unidos quien actuó primero en aras de poner fin a las actividades bancarias del BCCI y de sus filiales ilegales en Estados Unidos sino dos personas en particular: el abogado Jack Blum, de Washington, y el fiscal de Manhattan Robert Morgenthau [30].

Conclusión: la causa del problema mundial en que se ha convertido la droga no está en Kabul sino en Washington

Puedo entender por qué McCoy, en su deseo de cambiar una política condenada al fracaso, toma más precauciones que yo cuando denuncio hasta qué punto el omnipresente tráfico de droga corrompe ciertas instituciones estadounidenses poderosas –el gobierno, los órganos de inteligencia y las finanzas– y no sólo al gobierno de Karzai. Pero creo que su enfoque, tan lleno de tacto, va a terminar siendo contraproducente. La fuente principal del problema mundial en que se ha convertido la droga no está en Kabul sino en Washington. Poner fin a ese escándalo exigirá que se divulguen hechos que McCoy no quiere abordar en su artículo.

En su magistral obra, The Politics of Heroin [31], McCoy habla de la historia de Greg Musto, experto en drogas de la Casa Blanca bajo la administración Carter. En 1980, Musto dijo en el Strategy Council on Drug Abuse de la Casa Blanca que «íbamos a Afganistán con el fin de apoyar a los cultivadores de opio en su rebelión contra la Unión Soviética. ¿No pudiéramos evitar hacer lo que ya hicimos en Laos?» [32].

Cuando la CIA le negó el acceso a datos que la ley le daba derecho a consultar, Musto expresó públicamente su inquietud, en mayo de 1980, señalando en un editorial del New York Times que la heroína proveniente de la llamada Media Luna de Oro ya estaba causando (por vez primera) una crisis médica en Nueva York. Y advirtió, anticipadamente, que «esa crisis está llamada a empeorar» [33].

Musto esperaba contribuir a lograr un cambio de política exponiendo públicamente el problema y lanzando una fuerte advertencia de que la aventura financiada por la droga en Afganistán podía resultar desastrosa. [34] Pero sus sabias palabras fueron inútiles ante la implacable determinación de lo que yo llamo la máquina estadounidense de guerra en el seno de nuestro gobierno y de nuestra economía política. Temo que el mensaje de sensatez de McCoy, por ser amable precisamente allí donde la amabilidad no tiene cabida, sufra hoy el mismo destino.

-----------------------------------------------------------------
  Peter Dale Scott
Peter Dale Scott, ex diplomático canadiense y profesor de inglés en la Universidad de California, es poeta, escritor e investigador. Sus principales libros de poesía son los tres volúmenes de su trilogía: Seculum: Coming to Jakarta: A Poem About Terror (1989), Listening to the Candle: A Poem on Impulse (1992), y Minding the Darkness: A Poem for the Year 2000. Además ha publicado: Crossing Borders: Selected Shorter Poems (1994). En noviembre de 2002 recibió el Premio Lannan de Poesía. Como orador contra la guerra durante las guerras de Vietnam y del Golfo, fue co-fundador del Programa de Estudios de la Paz y de Conflictos en UC Berkeley, y de la Coalición sobre Asesinatos Políticos (COPA). Su poesía ha tratado tanto su experiencia como su investigación. Su investigación más reciente se ha concentrado en las operaciones clandestinas de USA, su impacto en la democracia en casa y en el extranjero, y sus relaciones con el asesinato de John F. Kennedy y el narcotráfico global. El crítico de poesía Robert Hass escribió (Agni, 31/32, p. 335) «que Coming to Jakarta es el poema político más importante que haya aparecido en el idioma inglés desde hace mucho tiempo».
-----------------------------------------------------------------

Lecturas en inglés sobre este mismo tema:
- Alfred W. McCoy, Can Anyone Pacify the World’s Number One Narco-State? The Opium Wars in Afghanistan
- Peter Dale Scott, America’s Afghanistan: The National Security and a Heroin-Ravaged State
- Peter Dale Scott, Martial Law, the Financial Bailout, and the Afghan and Iraq Wars
- Jeremy Kuzmarov, American Police Training and Political Violence: From the Philippines Conquest to the Killing Fields of Afghanistan and Iraq
- MK Bhadrakumar, Afghanistan, Iran and US-Russian Conflict Peter Van Agtmael, All You Need is Heroin: U.S. Troops in Their Own Hand
Lecturas en francés disponibles en nuestra biblioteca:
- Dépêches sur la géopolitique des drogues (1993-1996) (boletines acerca de la geopolítica de las drogas)


[1] «Can Anyone Pacify the World’s Number One Narco-State? The Opium Wars in Afghanistan», por Alfred W. McCoy
[2] Finalmente, Estados Unidos y sus aliados concedieron a Hekmatyar, quien fue por un algún tiempo el mayor traficante de droga del mundo, más de mil millones de dólares en armas, más de lo que ningún otro cliente de la CIA ha recibido nunca, ni antes ni después.
[3] Peter Dale Scott, The Road to 9/11, p.74-75 (publicado en francés con el título La Route vers le Nouveau Désordre Mondial [En español, El Camino hacia el Nuevo Desorden Mundial] (Demi-Lune, Paris, 2010): Khalid Sheikh Mohammed, a quien la Comisión Investigadora sobre el 11 de septiembre considera el verdadero autor del complot del 11/9, comenzó a concebir el plan cuando estaba en contacto con Abdul Sayyaf, un dirigente con quien Osama ben Laden no estaba aún en buenos términos. [9/11 Commission Report, p.145-50]. En aquel momento, varios de los hombres condenados por el atentado de 1993 contra el World Trade Center y por la «jornada de terror» de 1995 en Nueva York se habían entrenado o habían combatido con Gulbudin Hekmatyar, o habían recogido dinero para él. [Tim Weiner, “Blowback from the Afghan Battlefield”, New York Times, 13 de marzo de 1994].
[4] «Le Jundallah revendique des actions armées aux côtés des Moudjahidin du Peuple», Réseau Voltaire, 13 de junio de 2009.
[5] Seymour Hersh, New Yorker, 7 de julio de 2008.
[6] «Encargan a Hamed Wali Karzai de negociar con los talibanes», Red Voltaire, 14 de mayo de 2010.
[7] New York Times, 27 de octubre de 2009.
[8] Steve Coll, Ghost Wars: The Secret History of the CIA, Afghanistan, and Bin Laden, from the Soviet Invasion to September 10, 2001, (Penguin Press, New York, 2004), p.536. Según Ahmed Rashid, al principio de la ofensiva estadounidense de 2001, “El Pentágono disponía de una lista de al menos 25 laboratorios de drogas y almacenes en Afganistán, pero se negaron a bombardearlos porque algunos pertenecían a los nuevos aliados de la CIA miembros de la NA [Northern Alliance / la Alianza del Norte]”, (Ahmed Rashid, Descent into Chaos: The United States and the Failure of Nation Building in Pakistan, Afghanistan, and Central Asia, [Viking, New York, 2008], p.320).
[9] Stanley Karnow, Vietnam: A History (Penguin, New York, 1997), p.239. Cf. New York Times, 28 de octubre de 2009.
[10] Thomas H. Johnson & M. Chris Mason, “Refighting the Last War: Afghanistan and the Vietnam Template”, Military Review, noviembre-diciembre de 2009, p.1.
[11] El lector atento a los detalles observará seguramente que ni siquiera 3 400 millones de USD llegan a representar el 53% de los 10 000 millones estimados en el párrafo anterior como PIB de Afganistán. Esos estimados, provenientes de diversas fuentes, no son muy precisos y no pueden arrojar, por lo tanto, un resultado matemáticamente perfecto. En todo caso, se trata del valor de las drogas en Afganistán, calculado a grandes rasgos, y no del valor que puede alcanzar su venta al detalle en los países consumidores.
[12] Afghanistan: Drug Industry and Counter-Narcotics Policy.
[13] En 2007, el Daily Mail de Londres reportó que «los cuatro principales actores del tráfico de heroína eran todos miembros importantes del gobierno afgano» [[London Daily Mail. 21 de julio de 2007. En diciembre de 2009, Harper’s publicó una larga investigación sobre el coronel Abdul Razik, “el amo de Spin Boldak”, traficante de droga y aliado de Karzai. El ascenso de Razik fue “estimulado por un círculo de oficiales corruptos en Kabul y Kandahar, y también porque a los comandantes de la OTAN, desplegados en un territorio demasiado grande, les pareció útil el control que ejercía [Razik] sobre una ciudad fronteriza esencial para su guerra contra los talibanes”, (Matthieu Aikins, “The Master of Spin Boldak”, Harper’s Magazine, diciembre de 2009).
[14] James Risen, “U.S. to Hunt Down Afghan Lords Tied to Taliban”, New York Times, 10 de agosto de 2009: “El comando militar de Estados Unidos dijo al Congreso que… sólo los [traficantes de droga] que ayudan a los insurgentes deberán ser considerados como blanco.”
[15] Corey Flintoff, “Combating Afghanistan’s Opium Problem Through Legalization”, NPR, 22 de diciembre de 2005.
[16] Ante otros auditorios, los responsables rusos de la lucha antidrogas se han referido explícitamente a la OTAN. Ver «Cultivo de la planta del opio: denuncia Rusia la responsabilidad de la OTAN», Red Voltaire, 3 de marzo de 2010. Extraoficialmente, los responsables rusos cercanos a Putin han mencionado también un soborno de 1 000 millones de dólares que la OTAN paga cada año, con el dinero de la droga, al presidente ruso Medvedev a cambio de un derecho de paso de los soldados estadounidenses a través del territorio ruso. Nota de la Redacción.
[17] Ver: CBS News, 1º de abril de 2010.
[18] Ver el libro de Peter Dale Scott, «La Route vers le Nouveau Désordre Mondial». NdT.
[19] Varios cables de Gordon McGinley, agregado legal del FBI en la capital de México, enviados al Departamento de Justicia, ver Scott & Marshall, Cocaine Politics, p.36.
[20] Scott, Deep Politics, p.105; citación del San Diego Union, 26 de marzo de 1982.
[21] Fueling America’s War Machine: Deep Politics and the CIA’s Global Drug Connection, (publicación anunciada para el otoño de 2010 en Rowman & Littlefield).
[22] Time, 29 de noviembre de 1993: “Los envíos continuaron de todas formas, hasta que Guillén trató de enviar 3 373 libras de cocaína de una sola vez. La DEA, (Drug Enforcement Agency), vigilante, lo detuvo [el cargamento] y lo confiscó.” Cf. New York Times, 23 de noviembre de 1996 (“one ton”).
[23] CBS News Transcripts, 60 Minutes, 21 de noviembre de 1993.
[24] Wall Street Journal, 22 de noviembre de 1996. Yo sospecho que la CIA aprobó la importación no tanto “como medio de reunir información” como para redistribuir el mercado del tráfico global de cocaína, en su país de origen, Colombia. Durante los años 1990, la CIA y el JSOC estuvieron implicados en la eliminación del barón colombiano de la droga Pablo Escobar, lo cual fue posible gracias a la ayuda del Cártel de Cali y de los escuadrones de la muerte terroristas de la UAC de Carlos Castaño. Peter Dale Scott, Drugs, Oil, and War, p.86-88.
[25] Chris Carlson, “Is The CIA Trying to Kill Venezuela’s Hugo Chávez?Global Research, 19 de abril de 2007.
[26] Douglas Valentine, The Strength of the Pack : The People, Politics and Espionage Intrigues that Shaped the DEA (TrineDay, Springfield, 2009), 400 ; Time, 23 de noviembre de 1993. McFarlin había colaborado con fuerzas antiguerrilla en Salvador durante los años 1980. Jim Campbell, jefe de la estación de la CIA en Venezuela.
[27] El Bank of Boston blanqueó por lo menos 2 millones de dólares para el traficante Gennaro Angiulo, por lo cual fue incluso condenado a pagar una multa de 500 000 dólares, (New York Times, 22 de febrero de Février 1985; Eduardo Varela-Cid, Hidden Fortunes : Drug Money, Cartels and the Elite Banks [El Cid Editor, Sunny Isles Beach, 1999]). Cf. Asad Ismi, “The Canadian Connection: Drugs, Money Laundering and Canadian Banks”, Asadismi.ws: “el 91% de los 197 000 millones de dólares que se invierten en cocaína en Estados Unidos se queda en ese país, y los bancos estadounidenses blanquean 100 000 millones de dólares provenientes de la droga cada año. Entre los bancos conocidos por ese tipo de prácticas se encuentran el Bank of Boston, el Republic National Bank of New York, el Landmark First National Bank, el Great American Bank, el People’s Liberty Bank and Trust Co. of Kentucky, y el Riggs National Bank of Washington. El Citibank ayudó a Raúl Salinas (el hermano del ex presidente de México Carlos Salinas) a sacar de México varios millones de dólares destinados a varias cuentas secretas abiertas en Suiza bajo identidades falsas.”
[28] Rajeev Syal, “Drug money saved banks in global crisis, claims UN advisor”, Observer, 13 de diciembre de 2009.
[29] Jonathan Beaty & S.C. Gwynne, The Outlaw Bank: A Wild Ride into the Secret Heart of BCCI, (Random House, New York, 1993), p.357.
[30] Peter Truell & Larry Gurwin, False Profits: The Inside Story of BCCI, the World’s Most Corrupt Financial Empire, (Houghton Mifflin, Boston, 1992), p.373-77.
[31] Truell & Gurwin, False Profits, p.449.
[32] Disponible en francés con el título La politique de l’heroine. L’implantation de la CIA dans le trafic des drogues [Editions du Lézard, 1998].
[33] Alfred W. McCoy, The Politics of Heroin (Lawrence Hill Books/ Chicago Review Press, Chicago, 2003), p.461, donde cita una entrevista con el Dr. David Musto.
[34] David Musto, New York Times, 22 de mayo de 1980; citado en McCoy, Politics of Heroin, p.462.

Fuente: Voltairenet.org